Графиня Сомерсет
вернуться

Оско Наталья

Шрифт:

Улыбки, реверансы и поклоны.

И под ногами лепестки цветов,

А в черных небесах кружат вороны.

.................................

Внутри за залом зал. Огонь свечи.

По стенам каменным расширенные тени.

Холодных коридоров сквозняки.

И у Марго уже дрожат колени.

................................

Предложенных покоев дивный свет

Раскинулся мерцанием камина.

И воздух ярким пламенем согрет

Под запах благородного жасмина.

................................

«Миледи, я в сей миг покину вас.

Дорога долгая была, и вы устали.

Располагайтесь. Ужин подадут сейчас.

И компаньонку в помощь вам позвали».

................................

«Быть может, уж не стоит вам,

Так холодно со мной держаться?

Ведь все для нас отныне пополам.

В судьбе беда и радость могут статься.

................................

И ни к чему меня миледи звать.

Вы муж мой. Я для вас Марго не больше.

Как мне прикажете вас величать?»

«Я Киллиан, но лишь для вас. И все же!

................................

Извольте, на людях по имени не звать.

Хотя, во свет балов вернетесь вы нескоро.

Коли не станете вдовой. Как знать?

Рубеж войны солдат умерших полон».

................................

На этой ноте завершился разговор.

Дверь грохнула, за графом затворяясь.

В словах последних слышался укор.

Графиня замерла, сему порыву удивляясь.

................................

* * *

................................

Уже камин погас и ночь тиха, темна.

Марго под облаком прозрачным балдахина.

Не спится. В небе полная луна

И тусклый свет ее через окно стремится.

................................

Играют тени. Шепчут сквозняки.

Натянуто как можно выше одеяло.

И сердце бьется от немой тоски.

Вот двери скрип. И холоднее стало.

................................

Марго в испуге собралась в комок.

«Миледи!» : еле слышно прозвучало.

Знакомый голос пролетел через порог,

И это лишь одно обозначало.

.................................

Названный муж пришел вступить в права,

Заверить тем обет законного супруга.

Снял плащ, убрав защиту капюшона от лица,

Но все ж не выбраться из замкнутого круга.

<
  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • ...

Private-Bookers - русскоязычная библиотека для чтения онлайн. Здесь удобно открывать книги с телефона и ПК, возвращаться к сохраненной странице и держать любимые произведения под рукой. Материалы добавляются пользователями; если считаете, что ваши права нарушены, воспользуйтесь формой обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • help@private-bookers.win